ВСЕАМЕРИКАНСКАЯ НЕЗАВИСИМАЯ ГАЗЕТА

ЕВРЕЙСКИЙ МЕРИДИАН

NEW YORK - NEW JERSEY - PENNSYLVANIA

ПОЛИТИКА

"ГОРЯЧАЯ" ТЕМА

ЖИЗНЬ

ЧЕЛОВЕК
И ЗАКОН

ГОРЕ ОТ УМА

ПОМОГИ
СЕБЕ
САМ

РЕЛИГИЯ

ЛИТЕРАТУРА

«EvM» №14(334) 22 апреля 2005 года.

Заметки на полях
КОМУ ПО ДУШЕ «МАХЕР-ШОУ»?
Господа президенты и вице-президенты, председатели и зиц-председатели, генеральные и исполнительные директора, вожди, лидеры и просто руководители бесчисленного множества организаций русскоязычных евреев! Вынужден обратиться ко всем сразу, не называя ни одного конкретного имени, поскольку за десяток лет жизни в Америке так и не смог выяснить, кто из вас что делает «на благо общества» и кто за эти «блага» несет персональную ответственность. Зато все знают, что каждый из вас любое шумное мероприятие, любое заседание любой иммигрантской конторы типа «Рога и копыта» записывает в свой актив – то есть в актив своей «зонтиковой» или «крышевой» организации, своих «ассоциаций», «форумов» - всемирных или всеамериканских…
Читаю в одной газете такой пассаж: «Впервые за многие годы число русскоязычных евреев на завтраке JCRC было рекордно большим. Валерий и Лидия Вайнберг, Инна Аролович и Иосиф Лекарев, Фира Стукельман и Малка Будиловская, Владимир Эпштейн и Джин Борщ, Лев Паукман и Игорь Бранован, Дмитрий Щиклик и Леонид Бард, журналисты русскоязычных СМИ – такое представительство на этом событии не было случайным. По оценкам UJA-Federation, иммигранты из постсоветского пространства составляют сегодня более 25% еврейской общины Нью-Йорка. Активные, энергичные, высокообразованные и амбициозные, русскоязычные евреи с каждым годом играют все более серьезную роль в жизни Нью-Йорка и всей страны». Это вы о ком, господин автор? О вышеназванных товарищах?
А вот цитата из другой «русской» газеты: «На прошлой неделе в ресторане Papaheyo на Брайтоне прошла пресс-конференция, посвященная мероприятиям в честь юбилея великой Победы. Ее вела Марина Ковалева. Собравшихся приветствовали канселмен Доменик Реккиа, руководители Форума ВКРЕ Леонид Бард и Михаил Немировский, исполнительный директор COJECO Алек Брук-Красный, представители офисов конгрессмена Надлера, сенатора Легислатуры штата Нью-Йорк Карла Крюгера, депутата Ассамблеи штата Адели Коэн, канселмена Майкла Нельсона и многие другие».
Тот же «джентльменский» набор, те же «профессиональные евреи», прикрывающие свою бездеятельность ресторанными «пресс-конференциями»!
Кто, скажите, организовал фестиваль «Мамэ-лошн навсегда», о котором вездесущие Арнольд Малиевский и Ари Каган написали в своих изданиях с таким умилением, словно им за это уплатили отдельно?
Предполагаю, что к организации фестиваля имели отношение и ассоциация белокожих евреев, в которой состоит сам Каган, и контора Гутмахера, специализирующаяся на соревнованиях по скоростному поеданию свиных пельменей. Ну, и, наверное, форум берллазаровских евреев Америки, который всегда вступает во всё, во что можно вступить.
Безумно хочется посмотреть в глаза тому человеку, который походя опошлил то, чему евреи обязаны жизнью и судьбой – языку и культуре идиш, нашему мамэ-лошн. Увы, ни одна русскоязычная газета города Большого Яблока (из попавшихся мне на глаза), сообщая об этом мероприятии, не удосужилась выяснить, как правильно писать не знакомое редакторам словосочетание «мамэ-лошн» (и на русском языке, и на английском). А «Форвертс», претендующий ныне на звание еврейской газеты, пытается щегольнуть знанием идиш – то в заголовке той или иной статьи, то в редакторской колонке. Но, как и бывает в подобных случаях, газета ввиду своей «всеобщей грамотности» частенько попадает, как говорят, пальцем в небо: например, статья в номере за 1-7 апреля 2005 года озаглавлена … «Вус нерцех ин штетл?» Слова «нерцех» в языке идиш не существует. Если авторы хотели спросить на идиш «Что слышно в местечке?», то на мамэ-лошн эта фраза пишется совсем по-другому. Кстати, подобными «ляпами» отличается не только нынешний «Форвертс». Помню, газета «Еврейская реклама» умудрилась в слове «идиш» (всего-то четыре буквы!) допустить три ошибки…
И все же хотелось бы выяснить, какое отношение к фестивалю мамэ-лошн имеют детский футбол, конкурс детского рисунка, презентация книги о Холокосте (на английском языке) и традиционная обжираловка? Где же еврейские песни, зажигательные народные танцы, где встречи с еврейскими писателями и журналистами, где, наконец, традиционная еврейская кухня? А если ничего этого не было, можно ли фестиваль называть еврейским? Для публики я назвал бы подобное «мероприятие» совсем просто, – «Махер-шоу», а для нас, почитающих мамэ-лошн, - кощунством и лицемерием по отношению к носителям и любителям этого языка. Впрочем, выступая по украинскому радио полтора года назад, тот же Алекс Гутмахер обещал устроить на Брайтоне конкурс по поеданию сала.
Так что готовьтесь вписывать новую галочку в планы «еврейских» мероприятий, господа еврейские лидеры!
Игорь АКСЕЛЬРОД

«EvM» №14(334) 22 апреля 2005 года.

22 апреля 2005

ЧИТАЙТЕ
В НОМЕРЕ:

  1. Личность


 

 

 

 архив
 
 
 
 
 

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР АНАТОЛИЙ ГЕРЖГОРИН
ТЕЛЕФОН ( 1-973 )- 324 - 9142

WEB-HOSTING FROM .BigNY.com